Verfasst: 2.3.2009 - 20:54
Are we human because we gaze at the stars, or do we gaze at them because we are human?
Are we human because we gaze at the stars, or do we gaze at them because we are human?
Tristan: I find the fastest way to travel is by candlelight.
[showing the candle]
Yvaine: You've got a Babylon candle.
Tristan: Yeah, I have a bubbling candle.
Yvaine: A *Babylon* candle.
Tristan: That's what I said.
Yvaine: You said "bubbling".
Tristan: You know you sort of - glitter sometimes. I've just noticed it. Is it... Is it normal?
Yvaine: Let's see if you can work it out for yourself. What do stars do?
Tristan: Hmm... Attract trouble?
[Yvaine pushes him, amused]
Tristan: [grinning] All right, I'm sorry. Let me... Do I get another guess? Is it: Do they know exactly how to annoy a boy called Tristran Thorn?
Yvaine: What do stars do? They shine.
I wanted to meet interesting and stimulating people of an ancient culture... and kill them. I wanted to be the first kid on my block to get a confirmed kill!
Reicht euch das?Been gettin' any?
Only your sister.
Well, better my sister than my mamma, but my mamma's not bad.
"In der Primetime heißt es nur Santorytime."
"Zweimal 'Das sieht doch alles gleich aus', bitte!"
Lassen Mickey und Melorie nicht immer jemand am Leben um ihre Geschichte zu erzählen?" - "Das tun wir: Deine Kamera!
Das ist doch nur Mord, Mann! Alle Kreaturen Gottes tun das auf die eine oder andere Art.
Wir sind überbelegt... 200%. Das ist kein Gefängnis, das ist eine Zeitbombe.
Mord ist was reines. Ihr seid diejenigen, die es in den Dreck zihene. Ihr kauft und verkauft Angst.
"Kennst du jemanden, der heißt: der Cowboy ?" - "Der Cowboy?" - "Ja, der Cowboy ... dieser Kerl ... der Cowboy ... der will dich sehen."
"Es ist nur eine Illusion."